azaza

Yemek ve Kültür Dergisi

   ANA SAYFA   SON SAYI   ESKİ SAYILAR   ABONELİK   ONLINE SATIŞ   HAKKIMIZDA   ÇİYA YAYINLARI   YARDIM   İLETİŞİM   



Çiya
46. Sayı Kış 2017
46. Sayı Kış 2017
45. Sayı Sonbahar 2016
45. Sayı Sonbahar 2016
44. Sayı Yaz 2016
44. Sayı Yaz 2016
43. Sayı İlkbahar 2016
43. Sayı İlkbahar 2016
42. Sayı Kış 2016
42. Sayı Kış 2016

47. Sayı İlkbahar 2017

TADIMLIK

Bazı kişilere nevi şahsına münhasır denmesi nedensiz değil. Hangisi daha şaşırtıcı sizce: Ahmet Hâşim’in kili, Victor Hugo’nunsa portakalı ve hatta yengeci kabuğuyla yemesi mi? Enis Batur’un yazarların yemeğe olan ilgilerini, alışkanlıklarını kaleme aldığı yazısını ilgiyle okuyacaksınız.

Guillermo Cabrera Infante’nin birçoğumuzun vazgeçilmez içeceği çay üzerine tarihi bilgiler de içeren ironik yazısı, “Çay olmasaydı dünyanın hali nice olurdu?”  sorusunu yerleştiriyor belleklere. Saro Dadyan, Osmanlı ve Bulgaristan arasında verilen iki ziyafeti anlattığı yazısında, 20. yüzyıl başında yaşanan ziyaret ve ziyafet geleneğini menüler eşliğinde sunuyor.

<...devamı



 


Çiya
Diller
Türkçe      İngilizce     
Duyurular
Melceü’t-Tabbâhîn - 2016-12-08 13:12:32
Mehmet Kâmil'in Melceü’t-Tabbâhîn'i günümüz Türkçesiyle okurlarına kavuştu.

YemekveKültür - 2016-09-02 11:02:56
YemekveKültür dergisini; D&R, Remzi, Gergedan, Pandora, Eren Kitap, Turhan (Ankara), Yakın (İzmir), Pusula, Artı (İzmir), Arkeoloji ve Sanat, İmge ve daha birçok kitabevinden temin edebilirsiniz. Ayrıca bu sayıdan itibaren Dost Kitabevi (Ankara), İnkılâp Kitabevi’nin Ataşehir, Acarkent, Metroport, Balçova (İzmir) şubelerinde de okurlarımızla buluşuyoruz.

Sepetim
Sepetinizde şu anda ürün bulunmamaktadır.
Çiya Yayınları
Melceü’t-Tabbâhîn (Aşçıların Sığınağı) Karton kapak

Melceü’t-Tabbâhîn (Aşçıların Sığınağı) Karton kapak



Mutfaktaki Felsefe

Mutfaktaki Felsefe



Yemek

Yemek




Gizlilik Politikası   |   Garanti ve İade Şartları   |   Sipariş ve Teslimat Şartları

Copyright © 2017 Yemek ve Kültür Dergisi
Powered by webarthome

Duyurular
Mehmet Kâmil'in Melceü’t-Tabbâhîn'i günümüz Türkçesiyle okurlarına kavuştu.